美华文学主页
在线情况
楼主
  • 头像
  • 级别
    • 积分3860
    • 经验4480
    • 文章68
    • 注册2011-03-19
    油画,诗歌,音乐
    诗歌

    既然没有肯定,所以算不上说谎。——题记

    我坐在城市门口
    忽然看见
    你向我点头 两次
    于是 我设想
    马路对面那辆深蓝色的车
    是在提醒
    一桩未了的心事
    信息却被隐藏

    说实话
    这个故事不该我讲
    尽管我还记得
    一束波动目光
    相交一束粒子光
    发出的明亮
    恰好等于
    两条河流汇合的声响

    那年的风
    像一只送信的青鸟
    船儿乘兴到达
    又消失在隔夜的雾气中
    貌似冬天的歌儿
    只能在冬天翻唱
    那些熟悉的事情
    只属于远方

    我无意把一尾
    遗留在彼岸的比目鱼
    交给时辰
    有人让它在荧光的海面上跳荡
    并以此来定义诗歌
    记忆就这样被剪裁成
    一节连一节的围墙
    然后将被融化成雕像

    Nothing affirmeth and therefore never lieth. By Sir Philip Sidney.——后记
    [ 这个贴子最后由Reader86在9/20/2011 8:23:14 PM编辑过 ]
    science often errs, and pseudoscience may happen to stumble on the truth. By Sir Karl Popper  
    在线情况
    2
    • 头像
    • 级别
      • 积分3860
      • 经验4480
      • 文章68
      • 注册2011-03-19
      给荒田大叔的美华论坛增一砖!呵呵呵 ~~~

      science often errs, and pseudoscience may happen to stumble on the truth. By Sir Karl Popper  
      在线情况
      3
      • 头像
      • 级别
        • 积分3860
        • 经验4480
        • 文章68
        • 注册2011-03-19
        改一下:

        诗歌

        既然没有宣称,就算不上说谎。——题记

        我坐在城市门口
        忽然看见
        你向我点头  两次
        于是  我设想
        马路对面那辆深蓝色的车
        是在提醒
        一桩未了的心事
        信息却被隐藏

        说实话
        这个故事不该我讲
        尽管  我还记得
        一束波动目光
        相交一束粒子光
        发出的明  亮
        恰好等于
        两条河流汇合的声响

        那年的风
        像一只送信的青鸟
        船儿乘兴到达
        却又消失在隔夜的雾气中
        貌似冬天的歌儿
        只能在冬天翻唱
        那些熟悉的事情
        只属于远方

        我无意把一尾
        遗留在彼岸的比目鱼
        交给时辰
        有人让它在荧光的海面上跳荡
        并以此来定义诗  歌
        记忆就这样被裁剪
        成为一节连一节的围墙
        然后将被融化铸造雕像

        9/19/2011

        Nothing affirmeth and therefore never lieth.  By Sir Philip Sidney. —— 后记。
        science often errs, and pseudoscience may happen to stumble on the truth. By Sir Karl Popper  
        在线情况
        4
        • 头像
        • 级别
          • 积分3860
          • 经验4480
          • 文章68
          • 注册2011-03-19
          谢谢文刀兄。

          其实,诗就是一个扯谎。菲利普悉尼爵士的话,“Nothing affirmeth and therefore never lieth.”是诗人扯谎的执照。所以永远不要谴责诗人“骗局”。

          同时,宗教是不是扯谎?为什么就有人相信?这就是faith!

          就某个层次来说,Faith 的定义是:believe in 扯谎。

          再谢文刀。
          science often errs, and pseudoscience may happen to stumble on the truth. By Sir Karl Popper  
          在线情况
          5
          • 头像
          • 级别
            • 积分3860
            • 经验4480
            • 文章68
            • 注册2011-03-19
            文刀兄,

            "恒定、持久和深情"?是不是言重了?我用的词都是中性词。我可是知道诗人扯谎的本性,因为我自己算一个。哈哈哈 ~~~

            另,你有没有感到,这4段没有严密的逻辑关系,和时间顺序?是四个跳跃的意象?

            [ 这个贴子最后由Reader86在9/20/2011 10:52:18 AM编辑过 ]
            science often errs, and pseudoscience may happen to stumble on the truth. By Sir Karl Popper  
            在线情况
            6
            • 头像
            • 级别
              • 积分3860
              • 经验4480
              • 文章68
              • 注册2011-03-19
              你这个“爱”字,吓人一跳。别忘了这首诗整一个胡说八道,因为“题记”已经示明。

              On the other hand, 诗人胡说八道是正常的,不胡说八道才是不正常的。呵呵呵~~~

              把诗歌单独说来不容易说明白,等会我把诗歌和其它艺术形式放在一块说,就一清二楚了。。。

              science often errs, and pseudoscience may happen to stumble on the truth. By Sir Karl Popper  
              在线情况
              7
              • 头像
              • 级别
                • 积分3860
                • 经验4480
                • 文章68
                • 注册2011-03-19
                [QUOTE][b]下面引用由[u]凛子[/u]发表的内容:[/b]

                不管诗人自己怎样评价,这的确是一首可以给人美感的好诗。这就够了,还求什么?
                没有人会来问你这是真的还是假的,是你编的还是事实。诗歌的灵感本身就是这样来无影去无踪的。
                谢谢,分享了。[/QUOTE]

                谢檩子。

                我的意思是:诗不必事实求是,可以是一时脑热,过后就忘了。
                science often errs, and pseudoscience may happen to stumble on the truth. By Sir Karl Popper  
                在线情况
                8
                • 头像
                • 级别
                  • 积分3860
                  • 经验4480
                  • 文章68
                  • 注册2011-03-19
                  2,油画,诗歌,与音乐

                  ---我对你的道歉

                  前天
                  你将梦境合盘托出
                  我用泪水洗净双手
                  把意象连同餐具
                  刻在掌心
                  掩盖那些我曾展示
                  你从未提起的纹路

                  那一刻 预言性的话语
                  似毒液流入我的身体
                  埋下一排涌动的符号
                  并发芽 疯长
                  我必须借助音乐的想象
                  分娩这层意义
                  因为语言已经无能为力
                  喵喵喵

                  你跳到海岛的远端
                  盯着那只比目鱼的双眼
                  可以从接踵而至的一行


                  切分音中
                  倾听
                  孩子们的串感
                  季节变换的频率
                  以及黄昏月亮的狐魅
                  虽然
                  她被笼罩于落日的余晖

                  这串音符
                  所有的音符
                  像你过去的诗歌
                  是一幅幅
                  只有

                  线
                  和色彩的油画
                  没有人物事物或者景物

                  极尽情绪的表现
                  未有文字的图谋
                  撒下早春的种子
                  不见秋后的收获
                  排列井井有序
                  只是没有逻辑的严格

                  一切都是过程
                  唯不见结果

                  除了这些
                  我不能再说什么


                  ——这首是近来对音乐学习和思考,并非胡说八道。主要是说明:在音乐中寻找意义明确的目的,是个误会;意义的明确性,是语言的范畴。然而音乐具有表现力,不可能毫无意义,只是意义不清晰,不连续,也不确定。音乐并不着重于表达意义,而在于触发和刺激。——后记。

                  6/12/2011-6/16/2011

                  [ 这个贴子最后由Reader86在9/21/2011 10:16:40 AM编辑过 ]
                  science often errs, and pseudoscience may happen to stumble on the truth. By Sir Karl Popper  
                  在线情况
                  9
                  • 头像
                  • 级别
                    • 积分3860
                    • 经验4480
                    • 文章68
                    • 注册2011-03-19
                    [QUOTE][b]下面引用由[u]冰云[/u]发表的内容:[/b]

                    先生的诗歌颇具个性语言的表述。很好![/QUOTE]

                    谢冰云MM的夸奖。

                    冰云看得准确,新诗就是很讲究语言新。我读新诗一般就是看新语言,新意。要不然吸引不着我。有的时候旧词新意也很吸引人。
                    science often errs, and pseudoscience may happen to stumble on the truth. By Sir Karl Popper  
                    在线情况
                    10
                    • 头像
                    • 级别
                      • 积分3860
                      • 经验4480
                      • 文章68
                      • 注册2011-03-19
                      唉,多巴胺
                      唉,多巴胺

                      无白天无夜晚地醒着
                      像白鼠一样推杆
                      风中打扮自恋
                      捕捉捕捉不到的一切
                      坚守的信念是找到答案
                      虽然问题还未出现

                      窗外的乌鸦
                      把室内的白天
                      颠倒成夜晚
                      太阳把你和你的影子
                      描绘成流动的钟表
                      时针无限接近
                      引爆的极限
                      哦,
                      一种测不准的涌动
                      就叫它无边无沿

                      贝尔不等式里的两个量子
                      不再纠缠
                      丹尼尔·舍特曼准晶体
                      开始重复往返
                      爱因斯坦抛去因果律
                      四种相互作用力
                      统统写入
                      一个数学公式来演算
                      仍无法还原:
                      一串在大脑里
                      捣乱的气泡:多巴胺
                      期盼的多巴胺

                      毒性的多巴胺
                      貌似模仿一篇
                      没头没脑的故事
                      情节四下泛滥
                      邻居的猫
                      终于死在你的怀抱
                      虽然 虽然
                      911曾来救援

                      岁月
                      站台上风干
                      你拖着猫
                      东方快车上
                      接近第十空间


                      10/14/2011 ~ 10/28/2011

                      注:丹尼尔·舍特曼(Dan Shechtman)因为发现准晶体而获得今年诺贝尔化学奖。所谓准晶体,就是周期排列而没有空间重复对称的花样。

                      Soft watch at the moment of explosion! by Salvador Dalí



                      [img]../images/fileType/jpg.gif[/img]此主题相关图片
                      [imga]../images/upload/2011/11/11/112711.jpg[/imga]
                      [ 这个贴子最后由Reader86在11/11/2011 11:27:19 AM编辑过 ]
                      science often errs, and pseudoscience may happen to stumble on the truth. By Sir Karl Popper  
                      在线情况
                      11
                      • 头像
                      • 级别
                        • 积分3860
                        • 经验4480
                        • 文章68
                        • 注册2011-03-19
                        唉,多巴胺
                        美华近来怎么这么乱!
                        [ 这个贴子最后由Reader86在11/11/2011 11:25:04 AM编辑过 ]
                        science often errs, and pseudoscience may happen to stumble on the truth. By Sir Karl Popper  
                        在线情况
                        12
                        • 头像
                        • 级别
                          • 积分3860
                          • 经验4480
                          • 文章68
                          • 注册2011-03-19
                          4, 模特儿
                          4, 模特儿

                          一缕偶然的阳光
                          匆匆路过
                          那团缠绵的丝绒窗帘
                          留下一片
                          不及带走的亮环
                          于是
                          你看见自己的影子
                          投射在木质的地板

                          桃红橘黄紫丁香
                          调色板上搅拌
                          节奏韵律和光
                          他笔下朦胧的轮廓
                          淡定你的一丝迷茫
                          抒情的曲线
                          蛇行光滑的肌肤
                          写意性感的脸庞

                          镂着兽纹的烟斗
                          辐射大师的草香和风尚
                          撩拨一丝不挂的模特儿——
                          对面的你
                          画家挥动刷子
                          舞起一个艺术的漩涡
                          诗意的风帆张扬
                          你因此飘荡

                          秋天总有这样的日子
                          就像故事总是这样开始
                          你等待下一篇章
                          斟一杯苦艾酒
                          银勺里淋一块方糖
                          他兴尽而去
                          留下一个没完成的印象
                          守着画室的空荡荡

                          11/21~23/2011


                          大师 = 荷兰大师 = Dutch Masters,a tobacco,with Rembrandt's “The Staalmeesters”as logo.


                          苦艾酒

                          [img]../images/fileType/jpg.gif[/img]此主题相关图片
                          [imga]../images/upload/2011/11/27/184158.jpg[/imga]
                          [ 这个贴子最后由Reader86在11/27/2011 10:49:02 PM编辑过 ]
                          science often errs, and pseudoscience may happen to stumble on the truth. By Sir Karl Popper  
                          loading...
                          loading...
                          loading...
                          loading...
                          loading...
                          loading...
                          loading...
                          回复帖子 注意: *为必填项
                          *验证信息 用户名 密码 注册新用户
                          *帖子名称
                          内容(最大25K)




                          其它选项 Alt+S快速提交
                           


                          Powered by LeadBBS 9.2 .
                          Page created in 0.2812 seconds with 10 queries.