美华文学主页
在线情况
楼主
  • 头像
  • 级别
    • 职务总版主
    • 财富7
    • 积分689005
    • 经验148181
    • 文章9466
    • 注册2005-07-12
    [原创]【望海潮---洞庭思山鬼】(楚韻之二)
    [ALIGN=CENTER]【望海潮   洞庭思山鬼】
     
    煙霞千里, 名城環比, 潛龍地楚江天.
     
    波漾毓靈, 峰呈嫵媚, 滄桑久歷依然. 幾度夢魂牽.
     
    看夏荷競綻, 秋月初圓, 藕徑浮舟, 薄衣何患五更寒
     
     
    青春寄擲濤箋. 慕多情山鬼, 一夕緣慳.
     
    騷韻久違, 新詞強就, 好邀繾綣清歡, 草草哪堪看
     
    對汨羅水冷, 癡愛誰憐, , 獨守金猊末燼, 欲語卻忘言.
    [/ALIGN]
    [img]../images/fileType/jpg.gif[/img]此主题相关图片
    [imga]../images/upload/2017/09/20/181322.jpg[/imga]
    [ 这个贴子最后由小土豆在2017-9-20 21:27:57编辑过 ]
    美华文学论坛感谢您的参与
    在线情况
    2
    • 头像
    • 级别
      • 职务论坛版主
      • 财富2
      • 积分251927
      • 经验51005
      • 文章4400
      • 注册2010-12-29
      词图皆美。
      美华文学论坛感谢您的参与
      在线情况
      3
      • 头像
      • 级别
        • 财富1
        • 积分24552
        • 经验3894
        • 文章362
        • 注册2016-03-28
        是鬼卻非鬼。如果鬼都這樣,估計大家都會愛上鬼。
        不羈之舟
        在线情况
        4
        • 头像
        • 级别
          • 职务总版主
          • 财富7
          • 积分689005
          • 经验148181
          • 文章9466
          • 注册2005-07-12
          "山鬼"不是鬼, 是山神(女神). 在古代, 神和鬼沒有嚴格的區分, 今天的日本亦如是. 人死後, 都一處會. 神和鬼就合一了. 唯一分別的是有些怨靈, 他們不得安息, 就會作祟.
          美华文学论坛感谢您的参与
          在线情况
          5
          • 头像
          • 级别
            • 积分14050
            • 经验3603
            • 文章254
            • 注册2016-07-10
            [QUOTE][b]下面引用由[u]小土豆[/u]发表的内容:[/b]

            "山鬼"不是鬼, 是山神(女神). 在古代, 神和鬼沒有嚴格的區分, 今天的日本亦如是. 人死後, 都一處會. 神和鬼就合一了. 唯一分別的是有些怨靈, 他們不得安息, 就會作祟.[/QUOTE]

            是的。上古人以为,异类之间可以互相转化,人死之后,其灵魂未必继续会保持人形。是故上古之“鬼”远远不限于后世有名有姓、披发穿衣的“人鬼”。
            另外,怨灵在日本又称“御灵”,也就类似于《九歌》之中的“国殇”。
            美华文学论坛感谢您的参与
            在线情况
            6
            • 头像
            • 级别
              • 职务总版主
              • 财富1
              • 积分211345
              • 经验81759
              • 文章2908
              • 注册2012-06-22
              词中意象,如在眼前,描摹动人,特别是下阙,更是细腻,赏学!
              未识琴中趣,故劳弦上声
              在线情况
              7
              • 头像
              • 级别
                • 职务总版主
                • 财富7
                • 积分689005
                • 经验148181
                • 文章9466
                • 注册2005-07-12
                在古代日本, 把敵人殺死後, 最先是"首檢"記功, 敵大將首級展示後還得祭祀一番, 不然, 對方可惑會作祟.(就單是織田信長不信這一套, 還把敵人的頭骨作盛酒器)

                有人說: "國殤"其實不是祭祀楚軍戰死者, 而是祭拜侵略楚國而戰死的敵人. (文中被祭祀的死者所用的武器不屬楚軍系統), 這也和日本風俗有近似之處.
                美华文学论坛感谢您的参与
                在线情况
                8
                • 头像
                • 级别
                  • 职务总版主
                  • 财富7
                  • 积分689005
                  • 经验148181
                  • 文章9466
                  • 注册2005-07-12
                  謝謝關先生和枕流總版雅賞
                  美华文学论坛感谢您的参与
                  在线情况
                  9
                  • 头像
                  • 级别
                    • 职务总版主
                    • 财富1
                    • 积分211345
                    • 经验81759
                    • 文章2908
                    • 注册2012-06-22
                    再来赏学,这个论坛字太小,年起来真费劲!
                    未识琴中趣,故劳弦上声
                    在线情况
                    10
                    • 头像
                    • 级别
                      • 积分14050
                      • 经验3603
                      • 文章254
                      • 注册2016-07-10
                      [QUOTE][b]下面引用由[u]小土豆[/u]发表的内容:[/b]

                      在古代日本, 把敵人殺死後, 最先是"首檢"記功, 敵大將首級展示後還得祭祀一番, 不然, 對方可惑會作祟.(就單是織田信長不信這一套, 還把敵人的頭骨作盛酒器)

                      有人說: "國殤"其實不是祭祀...[/QUOTE]

                      那是本人的《〈国殇〉的祭祀对象》。坛内链接——
                      http://www.meihuawenxue.net/meihua/bbs/leadbbs/Announce/Announce.asp?BoardID=109&ID=350336
                      美华文学论坛感谢您的参与
                      在线情况
                      11
                      • 头像
                      • 级别
                        • 积分14050
                        • 经验3603
                        • 文章254
                        • 注册2016-07-10
                        [QUOTE][b]下面引用由[u]枕流不漱石[/u]发表的内容:[/b]

                        再来赏学,这个论坛字太小,年起来真费劲![/QUOTE]

                        先生可用浏览器字体放大功能。
                        美华文学论坛感谢您的参与
                        在线情况
                        12
                        • 头像
                        • 级别
                          • 职务总版主
                          • 财富7
                          • 积分689005
                          • 经验148181
                          • 文章9466
                          • 注册2005-07-12
                          先生高見, 原來小土豆是得益於貴作, 只是忘了出處,致歉.
                          [ 这个贴子最后由小土豆在2017-9-24 18:53:58编辑过 ]
                          美华文学论坛感谢您的参与
                          loading...
                          loading...
                          loading...
                          loading...
                          loading...
                          loading...
                          loading...
                          回复帖子 注意: *为必填项
                          *验证信息 用户名 密码 注册新用户
                          *帖子名称
                          内容(最大25K)




                          其它选项 Alt+S快速提交
                           


                          Powered by LeadBBS 9.2 .
                          Page created in 0.1875 seconds with 7 queries.