美华文学主页
浏览文章
  • 本文章已被阅读 152 次
  • 作者原创
  • 文章作者:锟斤拷锟斤拷
  • 所属分类:诗
  • 打印文章
  • 加入收藏
  • 文章标题:罗湖车站 (汉/英)
    文章内容:

    罗湖车站
    ──返乡组曲之八

    我知道
    那不是我的母亲
    我的母亲
    她老人家在澄海城
    十个钟头前我同她含泪道别
    但这手挽包袱的老太太
    像极了我的母亲

    我知道
    那不是我的父亲
    我的父亲
    他老人家在台北市
    这两天我要去探望他
    但这拄著拐杖的老先生
    像极了我的父亲

    他们在月台上相遇
    彼此看了一眼
    果然并不相识

    离别了三十多年
    我的母亲手挽包袱
    在月台上遇到
    拄著拐杖的我的父亲
    彼此看了一眼
    可怜竟相见不相识


    AT THE LUOHU TRAIN STATION

    I know she is not my mother
    my mother is in Chenghai City
    I bid her a tearful goodbye ten hours ago
    but this old woman with a cloth wrapper in her hand
    looks so much like my mother

    I know he is not my father
    my father is in Taipei City
    I am going to visit him in a couple of days
    but this old man staggering with a cane
    looks so much like my father

    they meet on the platform
    cast a glance at each other
    and sure enough they are perfect strangers

    separated for over thirty years
    my mother with a cloth wrapper in her hand
    encounters on the platform my father
    staggering with a cane
    they cast a glance at each other
    and, alas! they don't even recognize each other


    : 这首诗写于1980,是我头一次返乡探亲后写的系列作品之一.这两天把它译成英文,贴出来听听大家的意见.

     
    本文最后发表或修改时间:2009/5/26 21:46:17
    发表评论
    罗湖车站 (汉/英) 的评论 共 0 篇
    还没有人发表评论
    错误信息
    产生错误的可能原因是:

  • 你尚未注册或登录,无法发表评论。
  • 注册登录
  • ≡ 『浦江乡音』免费个人文集(主页)系统 Ver1.0            程序美化:Lime ≡
    Powered by LeadBBS 9.2 .
    Page created in 0.1699 seconds with 0 queries.